TRADUCCION DE UNA CARTA DE MONGOLIA
From: hadaa_takhi@yahoo.com (Hadaa Sendo)
Sent: 1/8/2009 12:05:57 A.M. Central Standard Time
Subj: Re: Invitation for Anti nuclear Poems
Querido amigo Manuel Lasso,
He leído más en Wikipedia acerca de su Certificado de Muerte de la Humanidad. Es un gran trabajo lleno de tristeza y amor. Realmente agradezco su pensamiento.
Debemos de condenar la guerra y llamar a la paz, aunque lo vemos muy difícil, pero debemos de hacerlo. Hoy en día nuestros poetas son mejores, como usted y yo, en la gran admiración por la humanidad que trae esperanza y amor. Quiero enviarle mis poemas para que usted pase mi mensaje de paz.
Con amor y sentimientos de tristeza
Hadaa Sendo
HUMANITY'S DEATH CERTIFICATE
"Humanity has died. The wake is on...”
Name of deceased: Humanity.
Other names: Humankind. Homo sapiens not so sapiens.
Age: 160,000 years old.
Birthplace: Africa.
Ever in the armed forces?: All the time.
Name of ancestors: Homo erectus and Homo habilis. Homo ergaster. Stone thrower hominid.
Place of death: Surface of planet Earth.
Manner of death: Mutual nuclear attack.
Date of death: Recent.
Name of place where entombment will be carried out: None. Without cosmic significance.
Immediate cause of death: Nuclear explosions.
Underlying cause of death: Human foolishness. Human estultitia.
As a consequence of extreme arrogance, patriotism, idealism, excessive love for the motherland, political stupidity, religious fundamentalism, megalomany, need of figuration, emotional immaturity, delusion of grandeur.
Certifier: God Almighty.
Name of informants: Four horsemen of Apocalipse.
Present condition of Human species: Extinct. Millions of skeletons contaminated with radioactivity abandoned on the surface of planet Earth. Failed experiment. Study material for archaeologists from the rest of the universe.
.
LET'S FIGHT TOGETHER SO THAT THIS WILL NOT OCCUR...
Manuel Lasso
Translating system:
http://www.stars21.com/translator/english_to_greek.html
No comments:
Post a Comment